SME

Piatok, 27. november, 2020 | Meniny má MilanKrížovkyKrížovky

Načítavam moment...
Momentálne nie ste prihlásený

Zabudnutý obraz odhalil fascinujúci príbeh oravského šľachtica, ktorý ovplyvnil dejiny hudby (Späť na článok)

Pridajte priamu reakciu k článku


Hodnoť

 

Pán Getting ďakujem za skvelý článok
 

 

tak, tak, trošičku dobiehame, čo sme Zmeškali, a je to vzrušujúce...
 
Hodnoť

dakujem

bavilo ma to citat az do konca bez prerusenia...
 

naozaj

krasne.

niektore neoverene pramene uvadzaju, ze ked na tej Orave Bthwn predsa len so Zmeskalom boli, tak tam spolu z Hliny uplacali antikristovho predka a v podnapitom stave mu vdychli zivot.

cest a slava velkemu umelcovi.
 
Hodnoť

 

"Narodil sa ako Nikolaus Zmeskall von Domanovecz und Lestine. Meno Mikuláš Zmeškal je len moderný slovenský novotvar, počas života ho tak nikto nevolal."
To je samozrejme hlúposť. Zmeškal samozrejme nebol Nemec a tak sa po neemcky ani nevolal, tak sa zrejme podpisoval v nemecky písaných listoch, z čo autor zrejme usúdil, že mal také meno. Samozrejme nebol. Zmeškal bol Slovák z Oravy, aj keď s českými alebo poľskými koreňmi, keďže jeho rod pochádzal zo Sliezka, ktoré bolo v tom čase súčasťou Českého kráľovstva. A so slovenským menom. Alebo českým. Neviem či si to meno Zmeškalovci priniesli už z Českého kráľovsta alebo k nemu prišli na dnešnom Slovensku a to meno môže byť rovnako české ako slovenské. Každopádne Zmeškalovci boli v tom čase už dávno slovenská rodina. A čo sa týka rodového mena, tak to si písali s latinskym a francúzskym predikátom de, ktorý používala aj uhorská šľachta ako ako Zmesskal de Domanovecz et Lestine. Čo zároveň nevylučuje že v nemecky písaných listinách sa konkrétne MIkuláš Zmeškal nemohol podpísať aj s nemeckým von, ale Zmeškalovci sa bežne písali s de.
 

 

On neriešil či bol Slovák, Čech, Poliak, Maďar alebo Nemec. Hovoril viacerými jazykmi. Ako bolo v článku napísané, cítil sa príslušníkom Uhorska, teda Uhrom. Pre nás možno dnes nepochopiteľné. Netreba z toho silovo robiť niečo vlastenecké a tlačiť do niekam kde nebol. Buďme hrdí, že pochádzal z nášho prostredia a hovoril aj po slovensky. To že pomáhal takému významnému skladateľovi je úžasné.
Ďakujem pekne za článok.
 

 

Bol to Slovák a uhorský šľachtic. A hovoril viacerými jazykmi aj po nemecky. Ale bol uhorský šľachtic nie nemecký. A uhorská šľachta si písala de a nie von. Takže von Domanovecz und Lestine ale de Domanovecz et Lestine. A ak sa aj v niektorých nemeckých listoch podpísal po nemecky, tak to neznamená že to bolo jeho skutočné meno ako z toho autor nesprávne vydedukoval. Každopádne ostatní Zmeškalovci sa tak nepísali. A tí Zmeškalovci ktorí prežili celý život na Orave väčšinou po nemecky ani nevedeli. A často ani po maďarsky, ale len po slovensky a po latinsky. Slovensčina a latinčina oravskému zemanovi úplne stačila.
 

 

Bol to Slovák a uhorský šľachtic. A hovoril viacerými jazykmi aj po nemecky. Ale bol uhorský šľachtic nie nemecký. A uhorská šľachta si písala de a nie von. Takže von Domanovecz und Lestine ale de Domanovecz et Lestine. A ak sa aj v niektorých nemeckých listoch podpísal po nemecky, tak to neznamená že to bolo jeho skutočné meno ako z toho autor nesprávne vydedukoval. Každopádne ostatní Zmeškalovci sa tak nepísali. A tí Zmeškalovci ktorí prežili celý život na Orave väčšinou po nemecky ani nevedeli. A často ani po maďarsky, ale len po slovensky a po latinsky. Slovenčina a latinčina oravskému zemanovi úplne stačila.
 
Hodnoť

ináč viacerí Zmeškalovci

sa venovali aj literatúre a písali väčšinou slovakizovanou češtinou. Napríklad oravský podžupan Jób Zmeškal autor knihy Škola Jóbova.
 
Hodnoť

von Domanovecz?

Domaňovce sú dedina na Spiši. Aj tam mali majetky?
 
Hodnoť

hm

po precitani nadpisu mi prisiel na um jara cimrman. len ten nas, bez ktoreho by Beethoven snad nic nezlozil...
 


Už ste čítali?